Системный интегратор

ОСТРОЖСКАЯ БИБЛИЯ БЕЗ СЕМИ ПЕЧАТЕЙ

Хранители старопечатной российской книжности особо бережно относятся даже к неполному своду Острожской Библии-первому славянскому печатному воплощению Священного Писания. Для тогдашнего времени тираж был чрезвычайно велик 1200 экземпляров. По мнению библиографов до сих пор описано и известно местонахождение 250 книг. Тем значимее тот факт, что в фондах Музея истории Бурятии им. М.Н.Хангалова, обладающего наиболее крупным собранием кириллической печати 16-19 веков по всему Забайкалью /находятся целых два экземпляра этого православного раритета, правда, второй несколько неполный...

ОСТРОЖСКАЯ БИБЛИЯ БЕЗ СЕМИ ПЕЧАТЕЙ

Во время миссионерского путешествия святых братьев Кирилла и Мефодия, ими около 860 года в Корсуни были найдены "Евангелие и Псалтырь русскими письмены".

В 862 году в месте со своими учениками они начали просвещать Святым Словом славян. После крещения Руси, основные Богослужебные книги уже были переведены в монастырях на славянский язык. Над оформлением труждались "знаменщики"- художники украшавшие рукописи цветным орнаментом, заставками...и особенно миниатюрами.

Тем более глубокозначимо наставление православным читателям звучащее через века : "Со многим прилежанием прочитай словеса а не тщися листы токмо обращати. Аще ты есть требе, не лненися, но и двократы прочитай словеса, да разумееши силу их " В 1499 году, архиепископом Новгородским, впоследствии святителем Геннадием, были полностью собраны книги Ветхого и Нового Заветов. Так был создан русский кодекс Священного Писания, известный как Геннадиевская Библия.

Начало книгопечатания на русит совпало с напряженной борьбой за укрепление Русского (Московского) централизованного государства коему сопутствовали крупные завоевания Казанского и Астраханского ханств.

Расширение границ содействовало и все большему распостранению православия-существующие рукописные книги уже не могли восполнить всю потребность в Богослужебных текстах, которые нередко содержали неточности и разночтения из-за многократного переписывания. Говорилось об этом и на Стоглавом Соборе Русской Церкви в 1551 году.

Родоночальником основания типографии в Москве стал Первоиерарх, Митрополит Макарий, святитель Московский, стараниям коего содействовал и царь Иоанн IV -й, самим же книгопечатанием поставили ведать дьякона Ивана Федорова. Хотя, кончина Митрополита Макария годом раньше сильно ослабила положение первопечатника в 1564 году Федоров всё же смог издать первую Богословскую книгу...

В рукописи ХVII века об этом говорится следующее "первие начаша печатати книги Апостолька Деяния и Послания Соборная и святыя Павла Послания" А вскоре, Иван Федоров вынужден был покинуть родную Москву, несколько лет пробыл в Литве, где издал Евангелие учительное и Псалтырь с часословцем, затем же поселился в западноруском городе Львове, известном высокой культурно-просветительной традицией.

В тамошних владениях самой заметной фигурой был князь Констатин Василий Константинович Острожский (1526-1608), деятельный противник проникающего католического влияния Речи Посполитой, принявший участие и в Брестском церковном Соборе 1596 года. Отстаивая интересы Православной Церкви от посягательств унии, понимая необходимость и значение просвещения, несомое Священным Писанием, князь, всесторонне заботился о тех начинаниях которые способствовали сохранению веры и культуры, создавал Православные школы и даже открыл высшее учебное заведение, названное им Академией, здесь обучались священнослужители и учители. Среди ее выпускников вышло и много блистательных ученых. Неким венцом просветительской деятельности Острожского правителя стало основание типографии и решение отпечатать в Остроге- Библию. Князь Константин, обратился с письмом к Иоанну Грозному о просьбе прислать хранившуюся в Москве Геннадиевскую Библию. При содействии литовского посла Михаила Гарабурды в 1575 году ему в Острог был прислан её список Существует мнение, что кроме знающих людей направленных князем для сличения списков"...много стран далёких вселенныя проходя, яко римския пределы, тако и кандийские островы", с целью обнаружения и приобретения рукописных греческих Библий. в балканкие страны ездил якобы и сам Иван Федоров "...паче же много монастырей грецких, сербских и болгарских ..."; учитывались также чешский и польские переводы Библии, также древнееврейский текст Ветхого Завета.

Главным редактором нового издания был ректор Острожской школы Герасим Данилович Смотрицкий, под чьим руководством и приступили к осуществлению этого большого дела в 1580 году.

Кроме большого по тем временам тиража, напомним, 1200 экземпляров, крупен был и формат издания 20 х 32 см. Cам же текст набирался в два столбца и так 628 листов. Впервые был использован и многовариантный стиль набора, в основном из-за последующего допечатывания тетрадей-листов в связи с возросшим тиражом. Происходило такое по нескольку раз Предпринятое в 1663 году второе полное издание Библии осуществленное в уже в Москве, за основу взяло как раз Острожскую Библию... Значение дела, претворенного князем Константином Острожским, для всего дальнейшего распостранения и укрепления Православия, трудно оценить по достоинству... " ...Да бы пи впредь изложилися святыи книги праведно, и несмутно, и без сомнения всякому православному, прочитающему и глаголющему на них, и яко бы реки и потоки сладкия испустити во всю Русскую землю к святым Божиим Церквам на прославление Божественного Имени и Пречистыя Его Богоматери и свех святых..." этим текстом Православная Россия пользовалась на протяжении 170 лет. То, что в собрании Музея истории Бурятии, есть не менее бесценные реликвии, как то изданные московским Печатным двором Псалтырь (1648 г.), и учительное Евангелие (1652 г.), вполне возможно предопределит нашу последующую публикацию...